Je Mourrai D’un Cancer de la Colonne Vertébrale – Boris Vian

Je mourrai d’un cancer de la colonne vertébrale
Ça sera par un soir horrible
Clair, chaud, parfumé, sensuel
Je mourrai d’un pourrissement
De certaines cellules peu connues
Je mourrai d’une jambe arrachée
Par un rat géant jailli d’un trou géant
Je mourrai de cent coupures
Le ciel sera tombé sur moi
Ça se brise comme une vitre lourde
Je mourrai d’un éclat de voix
Crevant mes oreilles
Je mourrai de blessures sourdes
Infligées à deux heures du matin
Par des tueurs indécis et chauves
Je mourrai sans m’apercevoir
Que je meurs, je mourrai
Enseveli sous les ruines sèches
De mille mètres de coton écroulé
Je mourrai noyé dans l’huile de vidange
Foulé aux pieds par des bêtes indifférentes
Et, juste après, par des bêtes différentes
Je mourrai nu, ou vêtu de toile rouge
Ou cousu dans un sac avec des lames de rasoir
Je mourrai peut-être sans m’en faire
Du vernis à ongles aux doigts de pied
Et des larmes plein les mains
Et des larmes plein les mains
Je mourrai quand on décollera
Mes paupières sous un soleil enragé
Quand on me dira lentement
Des méchancetés à l’oreille
Je mourrai de voir torturer des enfants
Et des hommes étonnés et blêmes
Je mourrai rongé vivant
Par des vers, je mourrai les
Mains attachées sous une cascade
Je mourrai brûlé dans un incendie triste
Je mourrai un peu, beaucoup,
Sans passion, mais avec intérêt
Et puis quand tout sera fini
Je mourrai.

*
Voi Muri De-un Cancer de Coloană Vertebrală – Boris Vian

Voi muri de-un cancer de coloană vertebrală
Se va întâmpla într-o seară oribilă
Clară, caldă, parfumată, senzuală
Voi muri de-o putreziciune
A unor celule puţin cunoscute
Voi muri de-un picior smuls
De un şobolan uriaş ieşit dintr-o gaură uriaşă
Voi muri de o sută de tăieturi
Cerul va fi căzut pe mine
Spart în ţăndări ca de vitrină groasă
Voi muri de-o ridicare de glas
Ce-mi crapă urechile
Voi muri de răni tăcute
Făcute la ora două dimineaţa
De ucigaşi nehotărâţi şi cu chelie
Voi muri fără să ştiu
Că mor, voi muri
Îngropat sub ruinele uscate
De la o mie de metri de bumbac prăbuşit
Voi muri înnecat în ulei vechi de motor
În care calcă animale indiferente
Şi, chiar apoi, animale deferente
Voi muri gol, sau în vestmânt de pânză roşie
Sau cusut într-un sac plin cu lame de ras
Voi muri poate fără să-mi pese
Cu lac de unghii la degetele piciorului
Şi cu mâinile pline de lacrimi
Şi cu mâinile pline de lacrimi
Voi muri când mi-or dezlipi
Pleoapele sub un soare turbat
Când mi-or spune încet
La ureche, răutăţi
Voi muri văzând copii chinuiţi
Şi oameni miraţi şi palizi
Voi muri ros de viu
De viermi, voi muri cu
Mâinile legate sub o cascadă
Voi muri ars într-un incendiu trist,
Voi muri puţin, mult,
Fără pasiune, dar cu interes
Iar când totul se va sfârşi
Voi muri.

*
traducere de Cindrel Lupe

Cet article a été publié dans Boris Vian. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire